top of page
Trí na trí wows a chur in iúl agus a chleachtadh
Cruthaímid timpeallacht inar féidir le daoine agus daoine agus daoine agus an dúlra maireachtáil sa todhchaí.

Smaoineamh

Trí “wa” agus fís

・ Coinnímid “Seapánach” an chroí

Ag cuardach cúis le buanú ó luachanna na Seapáine, a bhfuil an stair is sine ar domhan ann,

Ba mhaith liom a bheith ann sa todhchaí.

Cad é "Wa"?

State Staid ina leáíonn rudaí le hairíonna difriúla le chéile

・ Is ionann é agus staid shocair

・ Focail a úsáidtear i sean-ainmneacha tíre na Seapáine

・ Airteagal 17 Fealsúnacht Bhunreachtúil "Meas le chéile"

"Luachanna na Seapáine" a theastaíonn uaim a chothú

・ Go raibh maith agat

· Go raibh maith agat

· A chéile

Mottainai

・ Fágfaimid an "fáinne" nádúrtha

Trí shibhialtacht symbiosis nádúrtha agus daoine a thógáil, tugadh an Domhan dúinn go cúramach freisin agus ba mhaith linn pas a fháil don chéad ghlúin eile.

・ Ciorclán "Prionsabal Tenmoto" a bhaineann an úsáid is fearr as obair an nádúir

・ Coinnímid “fáinne” na ndaoine

Ba mhaith le fostaithe, custaiméirí, pobail áitiúla agus comhpháirtithe cultúrtha agus gnó eile iarracht a dhéanamh maireachtáil ar aon dul leis an rathúnas agus gach a bheith ann.

・ Maith do Mikata (Go maith do dhíoltóirí, maith do cheannaitheoirí, maith don domhan)

・ "Bunphrionsabal" a fhorbraíonn leis an réigiún

Suim

Fáinne

Fáinne

Bunús ainm na cuideachta

Ón bhfrása “Fágfaimid daoine agus an dúlra sa todhchaí (nokoso)” inár bhfealsúnacht
D'ainmnigh mé é nokoso Co., Ltd.

Tá mothú chompord ann ar féidir le duine ar bith a bhraitheann agus é á ghlanadh go glan.

Is mór againn an caidreamh le croíthe na ndaoine atá chun tosaigh ar an bpost glantacháin.

Tá an glanadh ar cheann de na cultúir a bhfuil meas ag muintir na Seapáine orthu le fada an lá.

Ag croílár seo tá spiorad an bhuíochais agus an nádúir agus na rudaí a chothaíonn.

Ar an láimh eile, mar mhalairt ar fhorbairt eacnamaíoch, b’fhéidir go raibh fadhbanna comhshaoil ​​againn mar truflais, séarachas agus glantach a ghlanann muid.

Roinnfimid luach an ghlantacháin agus bunluachanna mhuintir na Seapáine atá ag iarraidh dearmad a dhéanamh leis na daoine go léir a bhfuil baint acu linn, mar chustaiméirí agus pobail áitiúla, agus trí smaointeoireacht agus cleachtadh a dhéanamh ar shaincheisteanna comhshaoil ​​le chéile, an tsochaí amach anseo Ba mhaith liom a bheith i mo dhuine ar féidir leis cur leis.

Creidimid freisin go bhfaighidh gach duine againn bunluachanna mhuintir na Seapáine ar ais, iad a chur in iúl don domhan mór , agus sampla a leagan síos dúinn a mbeidh síocháin an domhain mar thoradh air.

Sílim go mbeidh cuspóir na beatha dúinn Seapánach mar thoradh air sin.

Níl ach glantóir beag againn fós, ach ba mhaith linn an fhís mhór seo a tharraingt leis na daoine atá i gceist. Táimid ag tnúth le do thacaíocht leanúnach.

Ár smaointe

scannán físe 100 bliain nokoso

"Kozou"
carachtar íomhá nokoso
bottom of page